主 页 分类浏览

共享单车的英语介绍_共享单车英语是什么

我们先来看一句话:

共享单车的英语介绍_共享单车英语是什么

Recentmonthshaveseenaboomingofbike-sharinginChina.

最近几个月,单车共享在中国很火爆。

所以说呢,单车共享作为一个服务系统、一种现象,是bike-sharing。举一反三,共享汽车就是car-sharing,而我们搭的“顺风车”服务就是ride-sharing。

我们今天讲的这些,总的来说都属于共享经济,也就是sharingeconomy。

共享单车的英语介绍

说了这么多sharing,那我们平时骑的小黄车、小蓝车这些共享单车用英语怎么表达呢?

Sharedbikes指的是实体的共享单车。

我们再来举个例子:

Childrenundertheageof12willbebannedfromusingshared-bikes.

小于12岁的儿童是禁止使用共享单车的。

好了,这就是我们今天要学的内容

Bikesharing单车共享系统

Sharedbikes共享单车

我们来看一篇美国知乎上的问答:

Whyaretheresomanybike-sharingstartupsinChina?

William用户回答如下:

Nowthatthefrenzyhaswornoffabit—thebike-sharingstartupcrazehasessentiallybeenreducedtoOfoandMoBike.ThesetwocompaniesenjoyheavybackingfromtheChina’sheavyhitterslikeTencentandAlibaba.

Whyweretheresomanybike-sharingstartupstobeginwith?IthinkithastodowiththeChinesewayofthinking.Ifthereisanewwaytomakemoney,oranewrevenuemodeltobeexploited,thenmanypeoplewilljumpatthechancetogettheirshareofthepie.PeopleinChinaseemtohaveagreatfearonmissingout—whetherthatbethelatestrestaurantendorsedbya网红,missingthenextbusortrain,thenexthotpropertydevelopment,ormissingoutonthenextmoneymakingscheme/method.

Whathappenedwithbikesharinghappenedearlierwithwaimai外卖fooddelivery.AtfirsttherewasEleme,BaiduWaiMai,MeituanWaimai,andahostofsmallerwaimaicompaniescompetingformarketshare.Intheend,onlyEleme饿了么andMeituan美团survived.Theresteitherdisappearedorwereboughtoutbythesetwobiggercompanies.

ThinkaboutBitcoin.Chinahashadaveryvigorousbitcoinminingindustryinthepastfewyears.Inprovinceswhereelectricitycostsweresubsidizedtopromotedevelopment,peoplebuiltbitcoinminingfarmstheretohelplowertheircosts.Chinawasevenleadingthewayinbuildingpersonalbitcoinminersforhomeuse.Theseminingoperationsarenowbeingencouragedtoshutdown—forthegovernmenthasnoreasontosubsidizepeoplewhoaremakingbitcoinpopular.Bitcoinisdangeroustocentralgovernments.

Xiong’AnNewAreawasslatedasoneofthenextbigdevelopmentprojectsinChina.Whathappened?PeopleflockedtothisformerlysleepypartofHebeiinanefforttosnatchupproperty.Thegovernmentthenhadtostepinandsuspendthesaleofpropertytopreventrampantspeculation.

Yourtypical21stcenturyChinesepersonisvigorous,eager,andalwaysonthelookoutforthelatestandgreatest—andthenextbigthingintechnologyormoneymaking.

  

领券请关注微信公号“共享优惠发券”
对话框回复摩拜ofo即可领取优惠券

  

手机版 电脑版

版权所有:共享单车网